noviembre 21, 2010

200 COSAS UPDATE

Bueno la verdad es que últimamente se me ha complicado el reto. Porque después que te deshaces de lo que no quieres, de lo que te estorba y de lo que no sirve todavía te quedan muchas cosas que tienen las mismas características con la diferencia que estas apegada a ellas. Las cosas que me estorban y las que no sirven pero que todavía SON MIAS las escondo, no se para que o porque, supongo que para no verlas y no tenerlas que botar.
Pero dentro de todo he avanzado, done casi todos los libros que tenia, me quede con 30 mas o menos y esos los pienso dar como regalo personal a quien crea que lo necesite. Done una impresora de las 2 que tenia (sirve perfectamente), carpetas, sobres y papelería las mande al reciclaje igual que las pilas, celulares viejos, cables, cargadores y otros electrónicos que ya no uso. Tengo ropa en bolsas esperando a que me decida y todavía no se que hacer con los Cds.
Las botellas de alcohol que me quedaban me las bebí en muy buena compañía así que de eso ya no tengo.
Well the truth is that lately the 200 things challenge have been complicated. Because after you get rid of what you don't like, or what you don't use, you still have many things that have the same characteristics except that you attached to them. Things that are useless or don't work but still “mine”, I hide them, don't know why, maybe because if I don't see them I don't have to throw them away.
I have clothes in bags waiting for me to decide and still don't know what to do with the CDs.
The bottles of alcohol, I drank them with very good company so I don't have them anymore.


Hay muchas cosas que ya no uso que me cuesta mucho regalar porque son muy simbólicas y es muy interesante darse cuenta de cuan apegado a las cosas uno esta.
There are many things I no longer use that give me hard time because they are very symbolic and is very interesting to realize how attached we are to things.



Y yo me pregunto, cuanta gente vive toda su vida sin un escalimetro en su casa y nunca le hace falta, por que yo tengo tantos? de todos los tamaños y colores, aparte de las reglas y un transportador... para que me sirve un transportador?. Cintas de medir, porque 3? no me puedo quedar con una?
And I wonder, how many people live their entire lives without a scale at home and never needed, Why I have so many? different sizes and colors, apart from the rules and a protractor ... Measuring tape, why 3? I can not stay with one?


Esto mide que angulo tiene un techo, algún día lo volveré a usar? porque no se lo doy a alguien que lo necesite?
This measures the angle of the roof, someday I'll use it again? why I don't give it to someone else?


La calculadora ya no sirve... porque no la dejo junto con los celulares viejos y las baterías?
The calculator is no longer working because is too old ... why I don't throw it away with the other stuff?





Porque tengo tantos lapices y lapiceros y marcadores, esto parece una librería, no creo que tenga tiempo para usar todos los perolitos de oficina que tengo. A quien se los doy? no los he regalado porque no conozco a alguien que los disfrute como yo y no se los quiero dar a alguien que no lo valore...(?)... son solo lapices y otras cosas que son realmente insignificantes, porque me duele tanto salir de eso?
Y he salido de muchas cosas, pero aveces te encuentras con cosas pequeñas, inútiles y sin sentido que siempre han estado ahí entonces sientes que te pertenecen y que son parte de ti, y como esto no es obligado, ahí las dejas para la próxima.
Que buen ejercicio, se lo recomiendo a todos!
Why I have so many pencils and pens and markers, this looks like office max, I do not have time to use all that office stuff.
Sometimes you find little things, useless and meaningless that they have always been there then you feel that they belong to you and are part of you, and you just leave them there to the next time...
This is a good exercise, I recommend it to everyone!